Wall Street Journal China Real Time Report lade i dag upp en video på de språkprotester som äger rum i södra Kina. Över 1 000 demonstranter gav sig i söndags ut i Hongkong och Guangzhou för att försvara sin lokala dialekt ”kantonesiska”, oroliga över att rikskinesiskan ”mandarin” får allt större utrymme i regionen.
Bakgrunden till protesterna är förra veckans förslag från lokala politiker att ersätta kantonesiska med mandarin i en rad lokala tv-program.
Kantonesiskans omkring 80 miljoner talare finns i Hongkong och de södra provinserna Guangdong och Guangxi. Skillnaden mellan kantonesiska och mandarin är ungefär som svenska och isländska, och det är alltså väldigt svårt för en kantones och en pekingbo att förstå varandra. Även skrivtecknen är annorlunda.
De flesta kantoneser talar även hyfsad mandarin, men väldigt få kineser utanför Guangdong förstår kantonesiska. Kantonesiskan har mycket stark förankring i den lokala kulturen, från operor och prosa till actionfilmer och popmusik.
Redan förra veckan då förslaget om tv-programmen blev känt, gav sig drygt 1 000 demonstranter i Guangzhou ut med plakat och slagord för att högljutt uttrycka sin lingvistiska lojalitet. Enligt Global Times var protesterna då fredliga och ingen kontakt med polis förekom.
Minst en demonstrant blev dock anhållen under de kommande dagarna, enligt Wall Street Journal anklagad för att ha anordnat protesten på internet.
Protesterna bytte helt karaktär under söndagen, och Wall Street Journal länkar i dag till videon ovan, som visar hur dussintals poliser i Guangzhou då våldsamt brottar ner och bär bort demonstranter som i kör skriker ”nej till mandarin!”.
Regeringen gjorde mandarin till officiellt språk 1982, vilket enligt China Post ledde till att många lokala dialekter förbjöds på radio och tv. Kantonesiskan sägs ha särbehandlats tack vare närheten till Hongkong, där det råder press- och yttrandefrihet.
I Guangdong har kantonesiskan också försvagats på grund av den omfattande arbetskraftinvandringen från andra delar av Kina. Av Guangzhous tolv miljoner invånare, är 40 procent arbetare från provinser utanför Guangdong, enligt China Radio International. Och i grannstaden Shenzhen, med nio miljoner invånare, uppskattas motsvarande siffra till 70 procent.
Många skolor i regionen har redan ersatt den lokala dialekten med mandarin som nytt undervisningsspråk.
Kommunistpartiets vice sekreterare i Guangzhou sade efter protesterna till media att regeringen aldrig haft en plan som går ut på att försvaga eller överge kantonesiskan. Samtidigt sade kanalen Guangzhou TV enligt Wall Street Journal att den vägrar ändra på sitt nuvarande programutbud, som innehåller en mix av program på mandarin och kantonesiska.
Liksom i Tibet och Xinjiang, är det största omedelbara bekymret för regeringen naturligtvis hur de ska stoppa pågående protester utan att framstå som våldsamma.








Artikeln är lite oklar, det pratas om ”regeringen”, menas det då lokala regeringen eller central regeringen? Förslaget kom ju från lokala politiker, men senare i artiklen är det oklart om vilken ”regeringen” som det syftas på.
I andra stycket står att ”lokala politiker” kommit med förslaget, men då det senare talas om att ”regeringen” gjorde mandarin till officiellt språk 1982 så syftas det på centralregeringen.
Det får förmodas att lokala politiker i Guangzhou inte har befogenhet att bestämma landets officiella språk.
Då det gäller hur man ska handskas med protesterna så är det ju lokala politiker och även polischefer som tar beslut i ett första skede. Samtidigt tillhör ju även de lokala politkerna kommunistpartiet, då det inte finns kommunval eller landshövdingar på samma vis som i Sverige.
Det är alltså inte alltid lätt att skilja på ”lokalt” och ”centralt”, särskilt som politiska beslut ofta fattas utan transparens.
När det stod att regeringen gjorde Mandarin till officiellt språk, trodde jag att det var inom provinsen av den lokala regeringen också.
Hursomhelst tyckte jag det blev lite rörigt, det kostar väl inget att försöka vara lite mer tydlig med ett par ord här och där, även så lite mer sega läsare som jag hänger med.
Tack för en bra blog iaf.
Du har rätt, man kan aldrig vara för tydlig. Ska tänka på det i framtiden!